但商人指出,譬如人们买机车,宁可声音最大的,因为听起来较有威力。
But merchants point out that people who buy motorcycles, for instance, prefer the loudest ones because they sound more powerful.
西班牙法院发布的文件中指出,弗兰·西斯科·科雷亚,作为一名西班牙商人,多年来靠着行贿,欺诈,洗钱等手段经营自己的商业。
Documents released by a Spanish court indicate that for Francisco Correa, a Spanish businessman, bribery, fraud, money-laundering were all part of his way of doing business.
但是普京先生不留情面的言论,以及英石油与俄罗斯国家石油的交易所引发的纷争却给商人们指出了一个至关重要的问题:一个负责任的公司应该与一个狡诈的公司合作吗?
But Mr Putin's casually thuggish comment, and the fuss that the deal has caused, point to an underlying problem for businesspeople: should a responsible company climb into bed with a dodgy one?
应用推荐