芬达在大多数非洲国家是排名第二的苏打汽水,仅次于可口可乐。
Fanta is the second-highest selling soda in most of Africa, trailing only Coca-Cola.
公平地说,可口可乐正在达尔富尔做一些善事,从在战场上提供紧急援助到与其他利益相关者接洽试图找到解决危机的办法。
To be fair, Coca-Cola is doing some good things in Darfur, from providing immediate relief on the ground to meeting other "stakeholders" to try to figure out solutions to the crisis.
很快便将芬达推广到非洲,亚洲和拉美,并给芬达系列产品添加了许多新的风味,但可口可乐公司从未在美国热情的推广这一产品。
It soon expanded Fanta to Africa, Asia, and Latin America and added many new flavors to the Fanta portfolio, but it never pushed the product enthusiastically in the United States.
应用推荐