忍受着点 grin and bear it
受着商业目的的驱动 be driven by commercial purposes
感受着思念的忧伤 I taste the tears
和你一同感受着悲伤 Sleeping Weeping With you
承受着四周目光 The yuppies networking
感受着 one real love
感受着快节奏的生活 They felt the fast-paced life ; Experience with fast-paced life ; Feel the rush of life
喜欢并享受着 Like it and enjoy ; Like and enjoy
她忍受着孤独 She endured loneliness ; She bore her alone
感受着和煦的阳光 Voel hoe de zon straalt
他经受着长期的、近乎病态的嫉妒。
我们就坐在那儿感受着那里的气氛。
总统承受着沉重的辞职压力。
Their observance protects the holy object from profanation, from being profaned, reverting from holy status back to common status.
它们按照惯例保护着神圣的东西不受亵渎,不受玷污,不让它们重新回归世俗。
The thousand liveried angels - begin to cast their special beam on the virgin's outward shape -- that's her body, the unpolluted temple that houses her virginal mind.
一千个穿着衣服的天使,开始在处女的身体上投射他们神奇的光束-,那就是她的身体,那个装着无暇心灵的未受污染的殿堂。
The only relationship that will work with humans is perhaps one in which there is a balance between unchecked independence and blind obedience, And God seems to find that relationship with Jacob.
唯一与人类建立的有效关系也许是,存在着某一平衡的关系,不受遏制的独立与盲目信仰之间的平衡,上帝好像在雅各布那里找到了这种关系。
应用推荐