外国存款人发现,尽管受冰岛存款保险基金保护,但如果银行果真倒闭,雷克雅未克(注7)根本无力补偿他们所受的损失。
Depositors in other countries, who were entitled to compensation from the Icelandic deposit-insurance fund, found that the pot in Reykjavik was too small to pay them when the Banks went bust.
读者也可以查看当前受发布者欢迎的标签下的故事(译者注:估计就跟del . icio . us那种性质),可以在这里查看评分最高的发布者列表。
Readers can also view stories based on popular current tags being used by publishers, and can view a ranked list of top publishers here.
当本•伯南克在2011年8月(译者注:应为2010年8月)暗示将推出第二轮量化宽松政策时,受鼓舞的已不仅是华尔街,而是全球市场。
When Ben Bernanke hinted at a second round of QE in August 2011, the resulting rally was global, not just confined to Wall Street.
应用推荐