这样大小的小行星即使受到冲击碎裂之后也会留下一个巨大的陨石坑。
An asteroid of this size would be expected to leave an immense crater, even if the asteroid itself was disintegrated by the impact.
在中世纪,一把长矛被放在骑手的臂膀下,以统一骑手和武器的力量,一旦受到冲击,持兵器者就会向后摔下马去。
In medieval times, a lance couched under the rider's arm, unifying the force of rider and weapon, would throw its wielder backwards off the horse at impact.
古斯塔夫登陆时的强度为二级风暴,风速大约每小时175公里,预计新奥尔良将连续数小时受到冲击。
Gustav landed as a secondary storm with a wind speed of about 175 kilometers per hour, and New Orleans is expected to be hit for several hours in a row.
The idea is that if you spread risks they don't disappear, they're still there, but they're spread out over many people and the impact on any one person is reduced.
这种观念就是说如果你把风险分散...,风险仍然存在,并没有消失,但如果风险分散到许多人身上,那每一个人受到风险的冲击就会减少
If we didn't have financial arrangements, then the people near the impact would be in a terrible economic situation and the people on the other side would be much better off.
如果我们没有进行财务安排,那么受到冲击的人,就会陷于可怕的经济状况中,而地球另一边的人们,就会好得多。
应用推荐