为了争取这部分的使用者,这些年来有越来越多的外部感官体验明星变成双性人。
Over the years some broadcast ASP stars have become increasingly androgynous in an attempt to capture this segment of the audience.
现在看来塞门亚女士确实是个双性人。
北美原部落风俗中就有兼具男性和女性特征的“双灵”人(人类学家称之为“双性人”)。
North American tribal customs feature "two-spirit" people who combined male and female attributes (anthropologists call these "berdache", from a French word for catamite ).
Well, I think the pressing example in the United States right now has to do with people who are gay, lesbian, bisexual and transgendered.
恩,我觉得,就当前美国的情况来说,最能说明问题的例子就是,同性恋,双性恋,以及变性人。
应用推荐