伊阿古就在这儿门外;请你去叫他们进来吧。
当我去叫他们吃晚饭时,哪儿也找不到他们,我们搜遍了这所房子,楼上楼下,以及院子和马厩,连个影儿也没有。 最后,辛德雷发着脾气,叫我们闩上各屋的门,发誓说这天夜里谁也不许放他们进来。
We searched the house, above and below, and the yard and stables; they were invisible: and at last, Hindley in a passion told us to bolt the doors, and swore nobody should let them in that night.
我叫他们去造访那所房子看他们是否在那儿。
I asked them to go around to the house to see if they were there.
These people left the lab having learnt about themselves that they'll kill another person if someone tells them to, and as psychologists I don't think we have any right to do that to people.
这些电击者离开实验时发现,如果有人叫他们去杀人,他们真的会杀,作为心理学家,我们没权对他人做出这种行为。
应用推荐