本文所要探讨的问题不再是风格的可译性,而是在前人研究的基础上探讨如何再现原著风格。
This paper does not discuss the problem of translatability of style any more, but probes into how to reproduce the original style on the basis of others' researches.
本文立足于鲍德·里亚的理论原著,针对其重要的理论术语——拟像进行美学研究。
Based on Baudrillard s theory works, this paper primarily makes a aesthetic research on his important theoretical term-simulacra.
在改编过程中,花时间去研究探索、犯错并在原著的基础上进一步补充扩展是很重要的。
When working on an adaptation, it's important to take time to explore, make mistakes, and expand upon what the author has done.
应用推荐