单士厘于1899年(光绪二十五年)以外交使节夫人的身份第一次旅居日本,还带二子一媳一婿赴日读书。居日期间,很快学会日语,能在无译员时,代任口译。由于语言交流方便,使她得以接触日本社会各阶层人士,写下许多记录日本的风土人情、名胜风景的诗文。
本部分主要对单士厘在西欧的活动进行考察,分析她对中西文化交流做出的贡献。
This part mainly studies Shan Shili's activities in Western Europe and analyses her contributions to culture communication.
这些记述对了解单士厘生前的主要活动和思想主张有积极的帮助,也有利于认识当时的社会面貌。
These descriptions are very helpful for us to understand Shan Shili's main activities and thought recognitions. What's more, it's useful for us to study the social features in the Late Qing Dynasty.
应用推荐