一旦新的战略被采用,峰会的重点将转向北约当下最为紧迫的问题——前景不明朗的阿富汗战争以及至今从中收获的教训。
Once the new strategic concept is adopted, the summit will turn to the alliance's most pressing problem-the uncertain prospects of the campaign in Afghanistan and the lessons so far drawn from it.
在阿富汗,北约国家以及其他友邦和盟国的领导人和军人以自身能力和勇气证实了上述论断。
The leaders and soldiers of NATO countries, and other friends and allies, demonstrate this truth through the capacity and courage they?ve shown in Afghanistan.
在北约开始撤军之际要完成的任务中,训练阿富汗的军事以及安全部队是首要工作。北约撤军预定在2014年完成。
The training of the Afghan military and security forces is a priority for the NATO-led mission as it begins the withdrawal of combat forces, which is due to be completed by 2014.
应用推荐