许多人的决定涉及到节食和体重。
“老鼠患病少了,寿命延长了,但是它们很饥饿,”他说,“即使能清楚地认识到节食的功效,人们仍然很难在餐馆中说自己只能吃一半的食物。”
"The mice get less disease, they live longer, but they're hungry," he says. "Even seeing what a diet does, it's still hard to go to a restaurant and say: 'I can only eat half of that,."
就这样过了三年之后, 喂养措施有了改变 – 为了让每对狗的第一条拥有较健康的身体, 研究人员对它进行了适当的节食, 而另一条狗也相应地减少到节食后少于第一条狗的食物的25%.
After three years, the regime was changed so that the first dog of each pair was fed the diet deemed necessary to keep it at a healthy weight while its partner received 25% less than that.
应用推荐