整座大殿全是木结构,五间九檩硬山式,辟有隔扇门,前后出廊,围以石雕的栏杆。
The whole palace is a wooden structure comprising five rooms, nine beams and solid supporting walls, with partition doors, front and back corridors, and carved stone railings surrounding them.
庭院东西,各有厢房五间,均为前出廊,七檩悬山式建筑。西厢之后,又有配房,各自组成一小型建筑群。孔府二门,三间,门前两侧各置一座雕刻精致的上马石。
On the eastern side and the western side of the courtyard, there are five wing-rooms with side buildings at their back, each forming a small-sized building complex.
第二条(北面)跑道合约和客运大楼西北客运廊扩展部分的主要建造合约,已分别于四月和九月批出。
Contracts for the second (or northern) runway and for the main building contract for the extension to the passenger terminal north-west concourse were awarded in April and September respectively.
应用推荐