美国国家航空航天局科学家克里斯·麦凯说:“我们可能会在太空中发现外星人,并与他们交谈。”
NASA scientist Chris Mckay says, "We may find aliens in space and talk with them."
在《纽约时报》的一篇文章中,一年级唯一的黑人学生山姆·博阿凯说:“如果你周围都是白人,你就会想要做点事情来证明自己。”
In a New York Times article, Sam Boakye—the only black student on his freshman year floor—said that "if you're surrounded by whites, you have something to prove."
“我得跟阿岱谈谈。”凯说。
So, this is not yet that idealized speech that Kerouac is dreaming of when he writes the list of Essentials for Spontaneous Prose.
所以说,这还不是凯鲁雅克写自发性散文的要素那张单子时,所理想中的语言。
Kathleen says suppose they had that, what would that scenario look like?
凯思琳说假设他们那样做了,那该是什么样的情形呢?
It's exactly what Wilbur Cash once said.
正如威尔伯·凯什说的那样
应用推荐