每款游戏声称约180万注册用户,但两者主要的玩家集中在韩国,那里互联网游戏已几乎成为全民娱乐。
Each game claims about 1.8 million subscribers, but in both cases the vast majority of players are in South Korea, where Internet gaming has become practically a national pastime.
它们不是官方播弄,也不是全民娱乐的结果,而是受众代表的民间力量与横向联系的各种社会权力的精彩表演。
These events are not set up by government, as well as the public, but some wonderful show performed by all kinds of social political power.
戏剧几乎可以说是他们惟一的全民娱乐方式,中国人之热衷于看戏,就如同英国人喜爱运动、西班牙人喜爱斗牛一样。
The theatre may almost be said to be the only national amusement, and the Chinese have for theatricals a passion like that of the Englishman for athletics, or the 1 Spaniard for bull-fights.
应用推荐