财政大臣乔治·奥斯本仍在休假,不过副首相尼克·克莱格已经返回,并在星期一巡查了托特纳姆地区遭到毁坏的主要街道。
George Osborne, the chancellor of the exchequer, is also on holiday, though Nick Clegg, the deputy prime minister, is back, and toured the devastated main street in Tottenham on Monday.
突然,房间里静了下来,基普罗斯·尼克莱·德斯教授大步流星走进门来。他是世界产前外科界传奇式的人物,是希腊塞浦路斯族中的英雄。
"Is the baby OK?" Suddenly the room goes quiet as Professor Kypros Nicolaides, a legendary figure in the world of prenatal surgery, whirls through the door in a fireball of Greek Cypriot charisma.
马克·派克是自民党之声的编辑,他说:“党内成员会明白尼克·克莱格想要强调的潜在观点——这不是一个单一问题的联合。”
Mark Pack, co-editor of the Liberal Democrat Voice website, said: "Party members will understand the underlying point Nick Clegg was making - that this isn't a single-issue coalition."
应用推荐