现在,股票的交易价格连这个数字的一半都不到,如果莫伊尼汗的态度缓和下来,他将要付出两倍的成本。
Now, with the shares trading at less than half that amount, it is going to cost Mr. Moynihan twice as much if he relents.
即使加税是同时有十倍开支削减协议的一部分,但罗姆尼同其他共和党人一样,最近也承诺拒绝提升税率。
Mr Romney, like all the Republican presidential candidates, recently pledged to reject tax rises, even as part of a deal where spending cuts would be ten times bigger.
这周贝卢斯科尼先生曾鲁莽的承诺在裁撤之前还要将这一数字增加十倍。
This week Mr Berlusconi incautiously promised to increase that number tenfold, before backing away.
应用推荐