信誉广告是指将企业已经取得的成绩和声望通过广告形式告知公众,以展示其良好的企业形象的广告,信誉广告不直接介绍产品而只宣传企业信誉的广告,又称“商号广告”、“企业性广告”。此类权威机构的认定、消费者的认可和客观评价,对公众来说有着较高的可信度,也可以是社会组织直接向消费者征求意见的方式,表现其服务至上、信誉第一的宗旨。
确实有许多组织也使用信誉或声誉广告,旨在树立他们的声誉而不是营销特定的产品。
Indeed many organizations also use institutional or prestige advertising which is designed to build up their reputation rather than to sell particular products.
广告翻译不仅同产品信誉、销售和经济效益息息相关,而且在一定程度上反映出一个国家和民族的文化素质(谭卫国2003)。
Advertising Translation credibility not only with products, sales and economic benefits are closely related, and to some extent reflects a state and national cultural quality (Tan Weiguo 2003).
首先,名人在宣传产品的同时也得到可观的报酬,他们应该对在广告中所说的负责,因为广告的信誉是无价的。
First of all, the celebrities, while receiving the handsome pay for advocating some products, should be responsible for what they have said in the ads for the credibility is priceless.
应用推荐