你没看到我 You Don't See Me
你没看错 You're not wrong ; You cannot be mistaken ; You read that wrong
你没看到 You don't see ; You do not see
你没看见我 You did not see me ; Can't you see ; Do you not see that
你没看见我吗 You did not see me ; Do you see me ; Do you not see that I am
你没看见 Can't you see
假装你没看见她 Pretend you don't see her
你没看懂 You don't understand
你没看懂我的意思啦 You know what I mean
伪装你没看见她 Pretend you don't see her
斯科特尖叫道:“爸爸!你又喂他了?你没看我的便条吗?上面说我喂过他了!”
Scott screamed, "Dad! You fed him again? Didn't you read my note? It says I've fed him!"
是的,你没看错:靠近洽塔库琪河有一个午餐盒博物馆。
Yes, you read that right: There is a lunch box museum, right near the Chattahoochee River.
你没看这么好的电影,真可惜。
I mean, you may not understand it with algebra before but some of these sorts of pictures have you seen before?
我是说可能代数部分你没看懂,但你们以前见过类似的图像吧
I don't know if you're familiar with the television program "Full House" from the early 90s.
我不知道你看没看过90年代很有名的一出电视剧叫《浪漫满屋》。
And I believe this game is covered in some detail in the Watson textbook, or something very close to it is, if you're having trouble.
我记得在沃森写的教材里介绍过,或者就是类似的内容,如果你没听懂可以回去看课本
应用推荐