我们必须警惕这些信号,以同情和关爱来回应,这些信号是标志性特征,说明在任何地方、在所有地方做女人意味着什么。
We must be alert to these signals and respond with the compassion and care that are hallmark traits of what it means to be a woman, anywhere, everywhere.
一开始她丈夫还抱以同情,可不久就失去耐心了。
Her husband was sympathetic at first but his patience soon wore thin.
真正的文化以同情和赞美为生,而不是以憎厌和轻蔑为生。
The real cultural sympathy and praise for a living, instead of living with hate and contempt.
They're more like propositions, like speculations, that we're asked to test through empathic identification with, in this case, the poem's subject, Leda.
它们更像观点,像推测,而不是问题,叶芝问这些问题,以同情的口吻关注着,此诗的主题,丽达。
应用推荐