温迪现在几乎就在头顶上了,他们听得见她哀怨的哭声。
Wendy was now almost overhead, and they could hear her plaintive cry.
当他们的声音渐渐消失的时候,泻湖上空出现了冰冷的寂静,接着是一声微弱的哭声。
When their voices died away there came cold silence over the lagoon, and then a feeble cry.
他们经过时,传出一阵痛哭声。
Babies cry more to this pain of other babies than they do to their own pain, suggesting that their response is to some extent a response to the "otherness" of the characters.
婴儿哭得更厉害时,是听到别的婴儿的哭声时,而不是听到自己的哭声时,这表明他们的反应,在某种程度上来说,有一种源于“他人”的特点。
应用推荐