从物理学的观点来看,不同的波长有多少种,颜色就有多少种。
From a physical standpoint, there ought to be as many colours as there are different wave lengths.
从物理学的观点来看,不同的波长有多少种,颜色就有多少种。
From physics' views, how many different wavelengths, so how many kinds of color.
从物理学的观点来看,不同的波长有多少种,颜色就有多少种。
From physical standpoint, there ought to be as many colors as how many kinds of wavelength are.
If harmony really is invisible, and harmony really can be destroyed, that invisible things can be destroyed, even the soul is nothing like you know, that's not a good analogy for thinking of the physicalist position, have you? So what?
如果和声真的无形,而和声真的可以毁灭,那么无形的东西可以毁灭,即使灵魂不同于和声,如果从物理学家的观点来看,这不是个好的类比,那又如何?
应用推荐