美国从欠发达国进口的商品成本都增加了。
The cost of American imports from less industrialized countries as a group is rising.
室内空气污染危害女人的比例,年轻的,人们从欠发达地区来说。
Indoor air pollution disproportionately harms women, the young, and people from less developed regions of China.
作者从民调、关注英联邦的团体与网络中搜集了数万人意见形成报告。报告认为,欠发达国家较发达国家更认同英联邦,但对其误解无处不在。
Drawing on polls, focus groups and web chats involving tens of thousands of people, it found that the Commonwealth was more popular among poorer states than richer ones, but misunderstood everywhere.
应用推荐