今年事件的主题为低视力和屈光不正,提醒注意数亿只是因为需要眼镜而功能性失明的人。
The theme of this year's event, low vision and refractive error, draws attention to the hundreds of millions of people who are functionally blind simply because they need spectacles.
拉梅什·拉斯卡尔:世界卫生组织推测,全球有5亿多人因患屈光不正而影响到日常生活。
Ramesh Raskar: the World Health Organization estimates that over half a billion people have uncorrected refractive error, which is affecting their daily livelihood.
该电站将从太阳光产生10亿瓦特的电量,然后通过光的方式传送到地面接收站,可供30万家庭使用。
The station will generate 1 gigawatt of power from sunlight and beam the energy down to a receiving station where it can be used to power almost 300, 000 homes.
应用推荐