归属的需要已经被确定为人类最基本的动机之一,并且在许多人类行为中扮演着重要的角色。
The need to belong has been identified as one of the most basic of human motivations and plays a role in many human behaviors.
另一方面,霍布斯认为,人类最主要的行为,人行为的最主要的动机,在很大程度上是负面的,并不是为了做善良的事,只不过是为了避免罪恶的发生。
Hobbes believed, on the other hand, that the overriding human fact, the overriding motivation of human behavior, is largely negative, not the desire to do good, but the desire to avoid some evil.
因此,利己主义作为一种人类行为理论,其产生心理诱惑的部分原因是人们对已自身或他人动机具有的某种谦逊或怀疑态度。
So the psychological lure of egoism as a theory of human action is partly explained by a certain humility or skepticism people have about their own or others' motives.
With I should say the possible exception of the economists who often will believe that economic motives and transactions provide the key to all possible human behaviors.
知识分支当中,可能的例外是经济学家,他们常认为,是经济动机与交易,决定了所有可能的人类行为。
Hobbes believed, on the other hand, that the overriding human fact, the overriding motivation of human behavior, is largely negative, not the desire to do good, but the desire to avoid some evil.
另一方面,霍布斯认为,人类最主要的行为,人行为的最主要的动机,在很大程度上是负面的,并不是为了做善良的事,只不过是为了避免罪恶的发生。
应用推荐