然后,在新年的第一天,人们要吃饺子。
Then, on the first day of the New Year, people eat dumplings.
仅仅是在北京,每天人们要吃掉300,000块口香糖。
Just in Beijing, people consume 300,000 pieces of gum every day.
阿美:仅仅是在北京,每天人们要吃掉300,000块口香糖。
May: Just in Beijing, people consume 300,000 pieces of gum every day.
Well that counts on your ability to accurately assess what people are eating, or what the whole population is eating, and so measuring population intake is incredibly important to dietary recommendations.
要想准确评估人们在吃什么,或者整个,人类在吃什么,这只能依靠你的能力,所以统计总体摄入量,对饮食方面的建议非常重要
But it's a very interesting topic, so today we're going to talk about how do you measure what people eat, and you're having some experience that yourself with the daily plate dietary assessment.
这个话题实在有趣,所以今天我们要讲如何评估人们吃的东西,你们就能学到一些知识,来做自己的日常的饮食分析
You figure that most of those boxes are being eaten by somebody or another, there's some waste that you might calculate in, but there--error gets introduced there trying to estimate that, so you get a number on that.
你的计算中大部分食品,都被人们吃了,浪费的那些也要计算进来,但其中的误差,也要估算出来,最后得出一个数字
应用推荐