内容包括: 网络(netwrok) 信任(trust) 平等互惠的规范(norms of reciprocity) 在集体行动或公共物品(public goods)的创造过程中,会遇上“搭便车”的问题。
基于1个网页-相关网页
不论是不是你提出来,免费提供的帮助都是恩惠的一部分,意味着达到这种互惠规范的唯一必要反应就是感激。
Whether you've asked for it or not, help that's given freely is part of grace, meaning that the only response necessary to satisfy the norm of reciprocity is gratitude.
寻求帮助从心理学方面来看是有风险的,因为它会出发人类心理中的一个被称之为“互惠规范”的机制。
Asking for help is psychologically risky because it triggers a mechanism in the human psyche called the norm of reciprocity.
格式条款出现违反平等互惠原则、违反任意性规范、妨碍合同目的之达成等情事之一的,可认其为违反公平原则。
The following may be stated as breach of fair principle: breach of equal and mutual-beneficial principle, breach of random provisions, and prevention from the reach of the object of a contract.
应用推荐