银行贷出了太多现在无法偿还的风险贷款,而且他们在房地产业做了投机买卖,其价值目前也已经下跌。
The banks made too many risky loans which now can't be repaid, and they speculated in property whose value has now dropped.
最近的一项研究表明,尽管人们对这个新产业普遍持乐观态度,但同时也担心它可能“失控”。
A recent study, while showing a generally positive attitude toward the new industry, also suggests a widespread concern that it may be "running out of control".
韩国产业银行也表示,如果锦湖韩亚决定出售大宇的股份,它将给予该公司“优先购买权”。
Korea Development Bank has also said that it will give Kumho Asiana the "right of first refusal" if it decides to sell the Daewoo stake.
And the service sector economy in India is booming and finally even the industry sector has done a little better.
其第三产业开始高速发展,最后连第二产业,也蓬勃发展起来。
And what happened is, over a 30-year or so period, the industry really shifted to be one where industry standards started to come into play, the customers started to have a bigger role.
经过了30年左右,这个行业发生了变化,出现了产业标准,消费者的角色也越来越重要。
In fact, it's becoming more national because Milwaukeeans no longer think that they are some kind of outpost that's unrelated to the excitement of glamorous cities; they see it happening at home as well.
而实际上,房地产市场正在全国化,因为密尔沃基人不再认为,面对着洛杉矶高涨的房地产业,他们能够置身事外,密尔沃基也正经历着房价的上涨
应用推荐