我既不支持父亲也不袒护母亲,尽力做到不偏不倚。
I didn't take my father's or my mother's side; I tried to remain neutral.
我们一直是处在过度段上的一代人,为不辜负家中母亲的准则与期望而努力着,也逐渐雕塑出了自己的事业雏形。
We have been a transitional generation, trying to live up to our stay-at-home mothers' standards of availability and attention while also carving out careers.
看病的人都被打发掉,连一个被母亲绝望地抱在怀里的小孩也不例外。
People are turned away, even a child I saw carried in desperately by his mother.
In 1716 and 1718 Alexis had taken his mother's side in the divorce and did not like the Latvian peasant second wife.
在一七一六年到一七一八年的离婚案中,阿列克谢站在了母亲这一边,他也不喜欢拉脱维亚乡下出身的第二任妻子
The chaste poet was unable to pass uninjured in that wild surrounding waste. This violence was so terrible that not even his mother, the muse Calliope, could save him.
这端正老实的诗人无法在这野蛮的进攻中,全身而退,巴克坎忒斯的暴行是如此可怕,就连俄耳甫斯的母亲,身为缪斯之一的克莱俄帕也救不了他。
应用推荐