乍听起来,这话像是对赛车手说的,而不是面临经济衰退的企业。
IT SOUNDS like something for a racing driver, rather than a company in a recession.
这一问题,乍听起来就像是出自于电视问答节目中的那一类故做刁难的题目。
"Sounds like a question from the more recherche type of television quiz show."
乍听起来,这节箴言似乎不大对劲。被人当面的责备真的强如被人偷偷地爱吗?
At first this proverb just doesn't sound right. Is it really better to be openly rebuked than secretly loved?
应用推荐