截至今年六月底,中国的因特网用户总数一亿二千三百万,其中七千七百万人是宽带用户。
At the end of June this year the number of Chinese Internet users totaled 123 million, of whom 77 million people were broadband subscribers.
致电至中国因特网监管部(产业和信息技术的负责部门)未做任何回应,谷歌代理处也没有传真发表回应。
Phone calls to China's Internet regulator, the Ministry of Industry and Information Technology, were not answered and the agency did not respond to questions sent by fax.
中国两家固定线路运营商中国电信和中国网通正在遭遇用户流失,由于移动电话既可以提供本地通话服务,也可以提供廉价的基于因特网的长途通话服务。
China's two fixed-line operators, China Telecom and China Netcom, are suffering as consumers defect to mobile phones for local calls and to cheap internet-based services for long-distance calls.
应用推荐