据国际美容整形外科学会统计,去年中国五大最热门整形外科手术包括隆胸、吸脂、眼睑提升、隆鼻和腹壁整形术。
The top five surgical procedures performed in China last year included breast implants, liposuction, eyelid lifts, nose jobs and tummy tucks, according to the ISAPS.
在中国,整形专家及整形医院还未建立起一整套合理的体制化监督和引导系统,环亚美容整形目前正在建立这样的体系,非常好!
Currently, a reasonable system of supervision and guidance concerning Plastic Surgery has not been established yet in China. Hopefully, we have Huanya as the pioneer in doing so.
据中国疑难整形修复援助中心专家介绍,关于整形美容,对于大多数做过的人而言,还是好处居多。
According to China's knotty plastic repair assistance center expert introduction, about orthopedics hairdressing, for most people, it is done or benefits in the majority.
应用推荐