这个词是模仿亚洲四小龙和凯尔特虎,这是用来形容在东亚和爱尔兰,分别为地方的经济繁荣时期。
The term is modeled on Four Asian Tigers and Celtic Tiger , which were used to describe the economic boom periods in parts of East Asia and Ireland , respectively.
第二节、东亚五虎,曾令美国头疼;中国让美国没辙。
The Five Tigers of Eastern Asian once a big Headache to US; Now, China gives US a hard time.
应用推荐