每一份工作都有其自己的价值,不管它是什么样的工作。
Each job has the value of its own, no matter what kind of job it is.
不管它是什么,高等教育都不是卓越的堡垒。
Whatever else it is, higher education is not a bastion of excellence.
不管它是什么,它已经成为一个很好的例子,说明一个小小的错误会使你陷入一个更严重的道德困境。
Whatever it was, it has become a good example of how a little mistake can trap you in a more serious moral corner.
She gave up presently as if a cloud had approached the sun or the smog thickened and so broken the religious instant, whatever it might have been.
现在她放弃了,就像乌云蔽日,烟雾笼罩,这个宗教瞬间也破碎了,不管它之前是这么样子。
If these bonds were all completely of equal distance apart, whether is was a lone pair or bonding electrons, 5° the angles would be 109 . 5 degrees.
如果不管它是孤对,还是成键,它们等距分开的话,键角是109。
Whatever the number two is, it's something that our mind can grasp but isn't actually in the physical world.
不管数字2是什么,它是心灵可以掌握的东西,而在物质世界中却不存在
应用推荐