他说,“你可以看到你同事的模型在虚拟的房间里看着电子表格,”“人们用不同的颜色来改变事物-较新的东西发着红光。”
"You can see your collaborators' avatars looking at a spreadsheet in a virtual room," he says. "People change things in different colours-newer stuff glows."
如果你放缓脚步,换个角度去观察事物,也许你就会得到另外一个截然不同的结果,你可能会学到很多东西,或者得到更多的乐趣。
If you had taken it slower or viewed things even a tiny bit differently, maybe you could have come out the other end having learned more, or having had more fun.
我们可以探讨,事物的不同程度的美丽,但是我们从不在现实世界中,直接碰到“美丽”这个东西。
So that we can talk about things being beautiful to varying degrees, but we never come across beauty itself in the actual empirical world.
So I am willing to introduce these ideas but A, because it's not my training and people who are focusing on cultural differences will do a much better job than I do; and second, because what I hope to look into is the universal, things are common across cultures.
所以我想介绍这些观点,但是首先,因为这不是我的专业,研究文化差异的人会比我做得更好;,其次,因为我所希望研究的是普遍事物,不同文化中普遍的东西。
应用推荐