受房地产牵动的国家并不只中国,由于房价高居不下,澳大利亚年轻人也面临买房和租房难问题。
Continuing on our property topic for this weekend's chats with the world, John talks with Cindy Gottinger in Melbourne about rising house prices and how this is affecting Generation Y's lifestyle.
寿命不只在中国出现惊人的大幅增长:由于有更好的营养和药物,世界各地的人们都活得比较长久,年纪大了以后也比较健康。
And it's not just China which has seen an amazing jump in life spans: thanks to better nutrition and medicine, people all around the world are living longer, and staying healthier into old age.
这不禁提醒了我﹐在异国生活中﹐文化上的隔阂并不只存在于我和中国人之间。
It was another reminder that in my expat life, the cultural miscommunication is not always between me and China.
应用推荐