很多公司在员工50多岁时就对其实行内退,在不公开牺牲职业安全感的同时削减成本。
Many companies impose “early retirement” on workers in their 50s as a way to cut costs without publicly abandoning job security.
很多公司在员工50多岁时就对其实行内退,在不公开牺牲职业安全感的同时削减成本。
Many companies impose "early retirement" on workers in their 50s as a way to cut costs without publicly abandoning job security.
英国广播公司苦苦保守《英国疯狂汽车秀》赛车手真实身份的最后一招,就是要求在伦敦最高法院的听证会不公开举行。
In one last vain effort to stop the top Gear driver's identity being revealed, the BBC had asked that the hearing at London's High Court be held in private.
应用推荐