这些雨林不仅支撑着世界上至少一半的动植物物种,而且还是数百万人的家园。
As well as supporting at least half of the world's species of plants and animals, these rain forests are home to millions of people.
像马达加斯加这样的雨林蕴含数十亿顿碳;毁掉树林以及毁林过程中释放出的碳不仅会毁灭当地物种,还会加速全球变暖。
Rain forests like those in Madagascar contain billions and billions of tons of carbon; destroying the trees and releasing the carbon not only kills local species but also speeds global warming.
他们计划运用这些技术构建一种不仅已经灭绝,而且恰好是他们最近的亲缘物种的完整基因组。
Scientists intend to use the techniques to produce the complete genome of a creature that is not only extinct but also happens to be their closest relative.
应用推荐