每一阵风过,我们都互相致意但没有人听懂我们的言语。
With every breeze passing, we salute each other, But there is no one understanding our words.
我们已经解释过,一阵风把它吹走了。
人生是需要等候的,等候一阵风的拂过,等候一朵花的盛开,等候梦中伊人的来到,等候生命爆发的强音。
Life is to wait, waiting for a gust of wind blows over, waiting for a flower bloom, waiting for the dream of the Iraqis to, waiting for the burst of life's forte.
So just as in Genesis 1, the universe is created when the wind of God parts the primeval waters, so in Exodus 14 and 15, a new nation is created when the wind of God parts the waters of the Reed Sea.
就像在《创世纪》1中,当上帝让一阵风吹过远古的水面,宇宙便产生了,所以在《出埃及记》14和15中,上帝让风吹过Reed海时,一个新的国家诞生了。
应用推荐