Some critics say Russia is using the issue to gain entry to the World Trade Organization.
一些批评家认为,俄罗斯正试图利用这一事件获得加入世界贸易组织的资格。
America raised tariffs on imports of Chinese tyres to 35%, starting a spat with China, which said it would take the issue to the World Trade Organisation.
美国将从中国进口轮胎的关税提高了35%,中国就此事据理力争,并称将上诉至世界贸易组织。
That is why action on poverty in Africa, a good outcome to the world trade talks and agreement on climate change all matter beyond the obvious importance of each individual issue.
这便是为何对非洲贫困问题采取行动、世界贸易谈判取得良好成果以及在气候变暖问题上达成的协议其影响都超越了单个事件本身的意义。
应用推荐