The Wind in the Willows 柳林中的风声 ; 柳林风声 ; 风语河岸柳 ; 柳间风
“Wind in the Willows.” My mother read this 101-year-old English classic to me, and I’m still in love with the characters.
《柳林风声》:我小时候母亲读给我听这个有着101年历史的的英国经典故事,而我现在仍然爱着里面的角色。
Yang Yuying listening to the concert, gently Wind in the Willows, leisurely peach water, the boat floated the handsome children of small-Mei.
听着杨钰莹的演唱,轻轻杨柳风,悠悠桃花水,小船儿飘来了俊俏的小阿妹。
Published in 1908, The Wind in the Willows is the last piece of works by the English writer Kenneth Grahame.
《柳林风声》出版于1908年,是英国作家肯尼思·格雷厄姆的最后一部作品,是一部典型的动物童话。
应用推荐