His ambience make him get to western concept and idea, but also he dabble in masterpiece and the novels which have been translated by Lin Shu.
他所处的环境使他接触到了西方的观念、思想,而且他早年对世界名著、林译小说多有涉猎。
Lin Shu (1852-1924), a prolific and highly influential translator of western literary works into Chinese, was a monolingual who had to rely heavily on his collaborators in his work of translation.
林纾(1852 - 1924),在清末民初从事西方文学的译介工作,是中国翻译史上一位既多产而又颇具影响力的译者。
Lin Shu (1852-1924), a highly influential translator of western literary works into Chinese, was a monolingual who had to rely heavily on his collaborators in his translation.
林纾(1852 - 1924),在清末民初从事西方文学的译介工作,是中国翻译史上一位既多产又颇具影响力的译者。
应用推荐