每个人都成为邻居的潜在威胁,人人都陷入了各自为战(war of all against all)的困局;人类进入了霍布斯版本的自然状态,也就是孟子在开篇描述的境况。
基于12个网页-相关网页
Human nature left to its self is a war of all against all where all desperately striving for what we can get.
我们为了所求相互倾轧,四处征战,绝望地奋斗,这便是人性。
Somalia, the land of the perpetual war of all against all, is our beau ideal, so to speak, of the failed state, and for the fourth year running it is No. 1 on the Failed States Index.
例如索马里,这个到处都是人与人的永久战场,可以说是失败国家的完美典范,已经连续四年成为《失败国家目录》的第一名。
Faced with what looks from afar like a Hobbesian war of all against all, if not a descent into hell itself, the normal instinct of human beings to exercise their moral faculties grows numb.
面对着好像离自己很远的“所有人针对所有人”的“霍布斯战争”,只要自己还没有卷入,人都会本能的启动自我保护机制,变得麻木起来。
Every polity seeks its own advantage against others, making relations between states a condition of unremitting war of all against all.
每一个政体都在追寻自身的利益,而非他者,国家间的联盟,是一种全面战争的条件,持续性的永恒对抗。
And the fact that relations in the state of nature it's synonymous with making it a condition of war, of "all against all," in his famous formulation.
自然状态中的关系对他来说,与战争中抗一切人的状态同义,他在著名的构想中如是说。
Now, you might look at that formulation, the state of war is one against--of all against all and you might say that such a condition of civil war, of maximum insecurity, of the total breakdown of condition of rules and laws is if anything the state of the exception.
现在,你可以看一下那个构想,抗一切人的状态,你可能会说这种,内战,最大安全感,法律规范全面崩溃的状态,实质上是一种异常状态。
应用推荐