With the opening of our new consulate building in 2013, we will have state of the art facilities to provide top-notch services for U.S. citizens and visa applicants in south China.
随着我们新领馆大楼在2013年启用,我们将有最先进的设施,为华南的美国公民及签证申请人提供一流的服务。
Since 9/11, the process of obtaining a visa to visit the U.S. has become vastly more challenging and time-consuming, especially for nationals of China, Russia, India and Brazil.
自9/11事件以来,取得赴美签证的难度更大,耗时更长,特别是对中国、俄罗斯、印度和巴西人而言。
China has recently toughened visa rules for Korean business people and Beijing has cancelled the licence of a visa broker that specialised in assisting Koreans with applications.
中国最近对韩国商务人士收紧了签证规则,北京方面还吊销了一家专门帮助韩国人申请签证的签证中介机构的执照。
应用推荐