In verb-copying construction, the verb-complement is the predicate while the verb-noun is deverbalized to be the topic.
动词复制结构中的动补短语为句子的谓语成分,动宾短语发生了去名词化而成为话题。
Other related issues are also involved in this thesis, including the feature of the verbs that cannot form the verb copying construction and the case when the complement is a temporal word.
本文还讨论了与动词复制结构有关的其它现象,包括不能进入此结构的动词特征以及补语为时间词的情形。
It is assumed that the EPP-feature of the light verb initiates the verb copying construction in Mandarin.
文中指出轻动词具有EPP特征是促使汉语产生动词复制的主要原因。
应用推荐