In the last half, a quantity of cases are analyzed, and equivalence theory and the above three principles are employed to guide the specific business translation practice.
在后半部分,作者进行大量的实例分析,运用对等理论和专业、忠实和通顺三原则来指导具体的商务翻译实践。
The paper lays stress on the analysis and the argumentation of the translation principles to abide by and the translation methods in practice.
关于诗歌翻译所要遵循的原则以及该采取那种切实可行的翻译方法,本文重点进行了分析论证。
应用推荐