This is especially true of the translation of literary works.
文学作品的翻译尤其如此。
A distinction should be made between the translation of literary works and that of non-literary works.
文学翻译和非文学翻译应区别加以对待,而不应把文学翻译的标准套用到一切文体的翻译中。
Cultural compatibility is an important phenomenon in translation. It should be under consideration in translation of literary works.
文化适应性是翻译过程中的一个重要现象,在文学作品翻译过程中必须充分考虑文化适应性问题。
应用推荐