来面对流言蜚语 To face the gossip 只要你一个眼神肯定 As long as you give a definite eye contact 我的爱就有意义 My love is meaningful ..
基于6个网页-相关网页
Nearly half of them prefer having a gossip face-to-face (48%), rather than on the phone (36%), by email (7%), or via text message (6%).
近半数的人(48%)喜欢面对面说闲话,超过喜欢通过电话说闲话的人(36%),7%的人通过电子邮件说闲话,6%的人通过手机短信。
Nearly half of us prefershavingsa gossip face-to-face (48%), rather than on the phone (36%), by email (7%), or via text message (6%).
近半数的人(48%)喜欢面对面说闲话,超过喜欢通过电话说闲话的人(36%),7%的人通过电子邮件说闲话,6%的人通过手机短信。
Negative gossip actually alters the way our visual system responds to a particular face, according to a study published online by the journal Science.
根据《科学》(Science)这一期刊在网上发布的一项研究,负面八卦实际上会改变我们的视觉系统对特定的人的响应
应用推荐