After splurging on real estate in Australia, American thoroughbreds and European designer fashions, China's rich see the Tibetan mastiffs as a new status symbol.
继澳大利亚房地产、美国顶级汽车和欧洲设计师的时装之后,中国的富人们把藏獒当成了一个新的身份象征。
With the unremitting effort, we will bred out more and more excellent lion - head mastiffs, and carry forward the special brave and loyal virtue of Tibetan mastiff.
相信在我们的不懈努力下会培养出更多更优秀的狮头藏獒,将藏獒特有的忠勇品德发扬光大。
应用推荐