He maintained a calm exterior, though really he was furious.
他保持着平静的外表,虽然他实际上非常愤怒。
Though they all live nearby, I lost contact with them really quickly.
虽然他们都住在附近,我真地很快就与他们失去了联系。
I even took art classes though I had really wanted to take theatre classes.
我甚至还上了美术课,尽管我本来很想上戏剧课。
When I was nearly twenty years old, they insisted that I learn a profession even though we were a rich family, and I really didn't have to work at all.
VOA: special.2009.07.18
So even though we think of conditions as being Boolean values true or false, really underneath the hood true means anything other than zero.
即使我们考虑,布尔值的真假条件,在底层“真“表示非零。
How troubling though -- this seems undeniable -- and how strange that Woolf really at her most radical is echoing the very words of the power that she's opposing!
多么让人不解--但这又是不可否认的--多么奇怪,伍尔夫在她最激进的言论中附和弥尔顿的字字句句,而弥尔顿的力量正是她所反对的!
应用推荐