We have what at first seems like a pretty attractive theory, but then, how do you explain the fact that this has happened before?
我们提出了一开始看起来很有吸引力的理论,但是接下来,你要如何解释以前也发生过这种情况呢?
This has happened before, both here and where I worked before, so I should be used to it by now.
这种事其实以前也发生过,无论是在这家公司,还是在我过去的工作单位,按理说我现在应该习惯才对。
One can never come before something that, of course, has already happened, but this fiction of an impossible firstness is something that Milton is working very hard to accomplish here.
一个人绝不可能先于,已经发生的事情,但弥尔顿在这里就是要,努力达成这种不可能的先知。
We know this. Milton has already indulged this fantasy of coming before something that's already happened. We recognize this desire to anticipate an already existing narrative, from what?
我们知道,弥尔顿先前就有让自己先于,已经发生的事情的渴望,这种参与到,已经发生的事情中的渴望可以从?
It's not taking place in this life, so it has to have happened before.
既然不是这辈子发生的,那么就肯定是以前发生的
应用推荐